EmbeddedRelated.com
Forums

(MS-)DOS PC on a microcontroller??

Started by Paul Rosen October 23, 2007
On Tue, 23 Oct 2007 19:08:14 +0200, Paul Rosen <proxx@lycos.de> wrote:


>Hallo.
>I am wondering, whether anyone made the possibly useless attempt, to >create a (MS-)DOS (and its old programs) compatible PC on a >Microcontroller by using its flash as harddisk?
Why? MSDOS for starters isn't an operating system. No usefull memory management; no usefull process management; no interprocess communication; no usefull I/O virtualization; etc. MSDOS apps that interacted with any hardware always had to bypass the "OS" and communicate with hardware registers directly. They had to each have their own communications system, print drivers, screen output library, and memory and thread management. MSDOS was little more than a piss poor file system and a program loader. If your "microcontroller" is an 8088/8086 and you have *exactly* the same I/O implementation as the original PC from 1981, you might get DOS running. The question again, is what is the point?

AZ Nomad wrote:

>>I am wondering, whether anyone made the possibly useless attempt, to >>create a (MS-)DOS (and its old programs) compatible PC on a >>Microcontroller by using its flash as harddisk? > > > Why? MSDOS for starters isn't an operating system. > MSDOS was little more than a piss poor file system and a program loader.
Agreed.
> If your "microcontroller" is an 8088/8086 and you have *exactly* the same I/O > implementation as the original PC from 1981, you might get DOS running. The > question again, is what is the point?
The point is using the simple, familiar and well documented environment with the tonns of the software and tools available. Also the bulk of the development can be done on the ordinary PC using the old good compilers. Vladimir Vassilevsky DSP and Mixed Signal Design Consultant http://www.abvolt.com
On Fri, 26 Oct 2007 12:26:29 -0000, Grant Edwards <grante@visi.com>
wrote:

>>>> gedankenexperiment >>> >>> I am astonished. Is this really an english word imported from the >>> german language > >I've certainly heard it used many time by many different >english speakers (usually technical scientific types).
Although it has become an english Identity, because in German we have to write the Nouns beginning with a capital Letter. To read it this way is just as strange for me as for you, if I wrote english Nouns with Capitals. ;-)
Paul Rosen wrote:
> On Wed, 24 Oct 2007 12:31:57 -0700, Jim Stewart <jstewart@jkmicro.com> > wrote: > >> gedankenexperiment > > I am astonished. Is this really an english word imported from the > german language or did you use it because my german .de adress?
The term, as spelled, is occasionally used in English physics texts to describe a thought experiment. It's also found in Einstein's writings.
>> Might I ask whether this is a gedankenexperiment >> or a real-world project? > > You can find the answer in my posting downwards. Indeed it is a > "gedankenexperiment" and as I wrote in my OP it is useless (in the > $/&#4294967295;-world ;-) ).
On Sat, 27 Oct 2007 03:08:57 +0200, Paul Rosen <proxx@lycos.de> wrote:

>On Fri, 26 Oct 2007 12:26:29 -0000, Grant Edwards <grante@visi.com> >wrote: > >>>>> gedankenexperiment >>>> >>>> I am astonished. Is this really an english word imported from the >>>> german language >> >>I've certainly heard it used many time by many different >>english speakers (usually technical scientific types). > >Although it has become an english Identity, because in German we have >to write the Nouns beginning with a capital Letter. To read it this >way is just as strange for me as for you, if I wrote english Nouns >with Capitals. ;-)
Well, Paul, you handle English as well as any. So if English isn't your first language, I think lower-casing the first letter cannot be too strange, though I'm sure it tickles a back part of your mind. I grew familiar with the gedankenexperiment as a child. So it's understood well enough by people who read such books as I did. A lot of people in the US don't read a lot and certainly don't read a lot of science, so they may be unfamiliar with the concept and/or term. Having learned to read German in school (I won't admit to actually being much good at producing German, but I can read German fairly fluently), the term has two separate paths for understanding. As far as capitalization goes, if you see it small-case then you know it is probably from within an English usage context. The strangeness can just trigger that recognition. I suspect that is exactly how it works in your mind, already, since you are excellent with English. There are a lot of so called "loan words" from German to English. Some very commonly known ones are lager and apple strudel, for example. A little less used are angst, gestalt, autobahn, doppelganger (replace the umlaut-a with just a), reich and blitz (though most folks have heard the term blitzkrieg and reich from watching WW II war movies, if nothing else.) Reichstag is a word that political folks also generally know in the US, because that fire in Berlin's Session Chamber was a turning point in German history towards establishing a Nazi Germany. There are also a tremendous number of German-English cognates. But you cannot escape knowing about those. Words like Milch (milk) or Zirkus (circus.) Once tuned in to various changes (z's becoming a soft-c in English as in that example I just gave, or where endings like -ig, -lich, -isch and -it&#4294967295;t change into -(l)y, -al, -ic, or -ful in English -- or the reverse of this, coming from your perspective, I suppose) you find your way a lot faster between them. But it may be the case that it is easier for an English speaking person to "see" these cognates than a German speaking person. I've not considered that thought until just this moment and don't know what to think about that. Jon
Jonathan Kirwan wrote:
> On Sat, 27 Oct 2007 03:08:57 +0200, Paul Rosen <proxx@lycos.de> wrote: > >> On Fri, 26 Oct 2007 12:26:29 -0000, Grant Edwards <grante@visi.com> >> wrote: >> >>>>>> gedankenexperiment >>>>> I am astonished. Is this really an english word imported from the >>>>> german language >>> I've certainly heard it used many time by many different >>> english speakers (usually technical scientific types). >> Although it has become an english Identity, because in German we have >> to write the Nouns beginning with a capital Letter. To read it this >> way is just as strange for me as for you, if I wrote english Nouns >> with Capitals. ;-) > > Well, Paul, you handle English as well as any. So if English isn't > your first language, I think lower-casing the first letter cannot be > too strange, though I'm sure it tickles a back part of your mind. > > I grew familiar with the gedankenexperiment as a child. So it's > understood well enough by people who read such books as I did. A lot > of people in the US don't read a lot and certainly don't read a lot of > science, so they may be unfamiliar with the concept and/or term. > > Having learned to read German in school (I won't admit to actually > being much good at producing German, but I can read German fairly > fluently), the term has two separate paths for understanding. > > As far as capitalization goes, if you see it small-case then you know > it is probably from within an English usage context. The strangeness > can just trigger that recognition. I suspect that is exactly how it > works in your mind, already, since you are excellent with English. > > There are a lot of so called "loan words" from German to English. Some > very commonly known ones are lager and apple strudel, for example. A > little less used are angst, gestalt, autobahn, doppelganger (replace > the umlaut-a with just a), reich and blitz (though most folks have > heard the term blitzkrieg and reich from watching WW II war movies, if > nothing else.)
I'm horrible with grammar and usage of foreign languages. OTOH, I find that I carry around an enormous collection of Spanish and German nouns. Bremsstrahlung, wehnelt, the difference between Bach and bock have all come up recently. I can't look at a one-way street sign without thinking Einbahnstrasse...